1 00:00:01,883 --> 00:00:04,232 스타징가 2 00:00:04,232 --> 00:00:04,977 스타징가 3 00:00:04,977 --> 00:00:09,423 SF서유기 스타징가 4 00:00:09,423 --> 00:00:15,509 狹いもんだよ 銀河系 너무 좁잖아 은하계 5 00:00:15,509 --> 00:00:21,571 星の彼方に 夢を持て 별의 저 편에 꿈을 갖고 6 00:00:21,571 --> 00:00:27,680 ひとつ世界を とび出せば 한번 세계를 뛰쳐나가면 7 00:00:27,680 --> 00:00:33,577 胸もふくらむ 血もおどる 가슴도 부풀고 피도 춤춘다 8 00:00:33,577 --> 00:00:39,726 ジャソジャソやろうぜ! ジャソク-ゴ 쟝 ~ 쟝 ~ 해보자구! 쟝쿠고 9 00:00:39,726 --> 00:00:42,731 ドンドンいこうぜ!ドンハッカ 돈~ 돈~ 가보자구! 돈핫카 10 00:00:42,731 --> 00:00:45,730 サ-サ-がんばれ!サ-ジヨ-ゴ 사-사-힘내라! 사죠고 11 00:00:45,730 --> 00:00:48,891 ジャソ·ドン·サ- ジャソ·ドン·サ- 쟝·돈·사-  쟝·돈·사- 12 00:00:48,891 --> 00:00:55,013 俺たち やらなきゃ だれがやる! 우리들이 하지 않으면 누가 할테냐! 13 00:00:55,013 --> 00:00:58,044 ジャソ·ドン·サ- ジャソ·ドン·サ- 쟝·돈·사-  쟝·돈·사- 14 00:00:58,044 --> 00:01:05,207 俺たち やらなきゃ だれがやる! 우리들이 하지 않으면 누가 할테냐! 15 00:01:10,096 --> 00:01:15,749 물결도 마음도 따뜻하다 16 00:01:42,894 --> 00:01:46,081 이야 걸렸다 17 00:01:48,605 --> 00:01:53,084 오! 이거 월척인데 잡히면 충분히 먹겠는데 18 00:01:53,084 --> 00:01:57,030 애들한테 보여주면 기뻐하겠지 19 00:02:04,573 --> 00:02:06,629 살려줘.... 20 00:02:06,629 --> 00:02:11,251 이자식 저항이 거센데 횟감을 놓칠까보냐 21 00:02:11,251 --> 00:02:13,332 또 시작이네 22 00:02:13,332 --> 00:02:16,243 야 핫카! 졸려죽겠는데 작작해라 23 00:02:16,243 --> 00:02:17,285 도망친다 24 00:02:17,285 --> 00:02:19,306 이자식이 아퍼..횟감이.. 25 00:02:19,306 --> 00:02:22,282 바보.. 네 식탐에는 이제 질렸다 26 00:02:24,768 --> 00:02:26,497 뭐야! 27 00:02:26,497 --> 00:02:29,637 자동레이더에 뭔가 걸린모양인데 가볼게! 28 00:02:39,259 --> 00:02:41,150 야 너희들은 스크린을 봐줘 29 00:02:41,150 --> 00:02:42,603 알았어 30 00:02:48,781 --> 00:02:52,310 뭐야.. 죠고 스크린을 확대해줘 31 00:02:54,833 --> 00:02:58,151 우주항해 로켓보다는 우주보틀같은데 32 00:02:58,151 --> 00:03:00,909 엔진의 반응이 없어 못움직여 표류하는거야 33 00:03:00,909 --> 00:03:03,540 좋아 내가 가서볼게 핫카 조종부탁해 34 00:03:07,952 --> 00:03:09,129 쿠고씨 무슨일이에요 35 00:03:09,129 --> 00:03:10,748 별일아니에요 36 00:03:10,748 --> 00:03:13,392 왜그래요 무슨일있는거에요? 37 00:03:33,838 --> 00:03:36,981 저거다.. 누군가 타고있냐 38 00:03:36,981 --> 00:03:39,977 타고있다면 대답해봐 39 00:03:39,977 --> 00:03:42,446 아무도없냐 40 00:03:45,297 --> 00:03:47,938 이상하네 누군가 타고있을텐데 41 00:03:57,043 --> 00:03:59,384 퀸코스모스호 들리냐 42 00:03:59,384 --> 00:04:00,628 뭐야 43 00:04:00,628 --> 00:04:03,308 로켓안에 두사람이 있어 빨리와줘 44 00:04:03,762 --> 00:04:05,592 살아있어 45 00:04:05,592 --> 00:04:06,991 모르겠어 46 00:04:06,991 --> 00:04:08,821 알았어 금방갈게 47 00:04:15,342 --> 00:04:17,506 이봐 너희는 누구야 48 00:04:17,506 --> 00:04:18,992 어디에서 왔냐 49 00:04:18,992 --> 00:04:21,300 살아있다면 대답좀하라구 50 00:04:28,260 --> 00:04:30,035 저거에요 51 00:04:30,035 --> 00:04:32,715 안의 두사람을 구출할거야 도킹해줘 52 00:04:32,715 --> 00:04:33,578 알았어.. 53 00:04:33,578 --> 00:04:36,324 핫카 선회해서 로켓의 밑에 들어가는거야 54 00:04:36,324 --> 00:04:37,607 알았어 55 00:05:02,753 --> 00:05:06,514 괜찮아요 잠시 기절한것 뿐이니까 56 00:05:06,514 --> 00:05:10,804 어느별에서 온걸까 그건 그렇고 엄청난 미인인데 57 00:05:10,804 --> 00:05:13,011 내 스타일의 미인이야 58 00:05:13,011 --> 00:05:17,726 죠고 두사람 연인사일까 그럼 난처한데 어쩌지.. 59 00:05:17,726 --> 00:05:21,189 내가 알겠냐 식욕만 왕성한줄 알았는데 색욕도 왕성하네.. 60 00:05:21,189 --> 00:05:23,195 오래살거야..하하하 61 00:05:23,195 --> 00:05:25,743 하지만 정말 미인이잖아 62 00:05:30,668 --> 00:05:32,285 이봐 정신차렸어 63 00:05:32,285 --> 00:05:36,414 - 보면 알아 - 말에 토좀 달지마 64 00:05:40,050 --> 00:05:41,251 당신들은 누굽니까 65 00:05:41,251 --> 00:05:42,484 여긴 어디에요 66 00:05:42,484 --> 00:05:46,298 저흰 지구에서 대왕성까지 가는 도중이에요 67 00:05:46,298 --> 00:05:47,457 지구..? 68 00:05:47,457 --> 00:05:50,047 태양계에 있는 별이에요 69 00:06:09,175 --> 00:06:12,865 실례했습니다. 전 베스타성에 살고있는 지라르 70 00:06:12,865 --> 00:06:15,273 이쪽은 제 여친 아미라입니다 71 00:06:15,273 --> 00:06:19,177 이분은 오로라공주 난 쿠고 이 뚱뚱보가 핫카 72 00:06:19,177 --> 00:06:21,404 역시 연인 사이였나 73 00:06:21,404 --> 00:06:26,624 스타부도로 은하계를 드라이브 하려고했는데 물건너갔네 74 00:06:26,624 --> 00:06:29,119 연인사이가 아니라해도 너한텐 무리야 75 00:06:29,119 --> 00:06:30,903 녀석은 죠고라고해 76 00:06:30,903 --> 00:06:32,181 사죠고에요 77 00:06:34,880 --> 00:06:36,666 넌 돼지잖아 78 00:06:38,216 --> 00:06:43,020 부탁드립니다. 저희도 함께 대왕성에 데려가 주세요 79 00:06:43,020 --> 00:06:47,262 걱정마세요 베스타성은 가는 도중이니 모셔다 드릴게요 80 00:06:47,879 --> 00:06:51,933 안돼요. 베스타성에 돌아가면 저흰 몬스터에게 죽을거에요 81 00:06:51,933 --> 00:06:53,366 뭐라구요 몬스터한테.. 82 00:06:53,366 --> 00:07:00,570 네, 저희들의 베스타성은 지금 바다에 사는 괴어몬스터에 습격당해 멸망직전이에요 83 00:07:00,570 --> 00:07:03,069 당신의 별도.... 84 00:07:03,069 --> 00:07:05,334 괴어몬스터란건 어떤 녀석이에요 85 00:07:05,334 --> 00:07:10,935 녀석은 베라니아라는 이름으로 1년에 한번 베스타성의 젊은 여자를 먹으러 옵니다. 86 00:07:10,935 --> 00:07:13,275 처음엔 격퇴하려 했지만... 87 00:07:34,325 --> 00:07:37,563 저희의 힘으로는 어쩔도리가 없었습니다. 88 00:07:55,672 --> 00:08:03,940 싸움을 일으킨 나라들은 멸망하고 남은건 저희 섬뿐이었습니다. 89 00:08:03,940 --> 00:08:09,910 아미라 이 섬에 남은 베스타인을 위해 베라니아에게 가거라 90 00:08:09,910 --> 00:08:12,770 이제 우린 베라니아에게 대항할 힘이 없다 91 00:08:12,770 --> 00:08:14,529 용서해주거라... 92 00:08:17,726 --> 00:08:21,081 말도안돼는.. 널 그 몬스터에게 보낼순없어 93 00:08:21,081 --> 00:08:23,432 하지만.. 달리 방법이 없어 94 00:08:23,432 --> 00:08:25,390 있어... 도망가는거야 95 00:08:25,390 --> 00:08:27,383 - 어떻게.. - 따라와 96 00:08:32,669 --> 00:08:37,608 이럴때를 대비해서 조금 수리해뒀어 97 00:08:41,398 --> 00:08:42,924 이걸로 어디까지 가는거야 98 00:08:42,924 --> 00:08:44,097 모르겠어.. 99 00:08:44,097 --> 00:08:48,764 하지만 이 베스타성에서는 도망쳐야해 100 00:08:48,764 --> 00:08:51,128 같이 가자 101 00:09:08,734 --> 00:09:13,255 그대로 급격한 가속도 때문에 저흰 정신을 잃어버린겁니다. 102 00:09:13,255 --> 00:09:16,389 그걸 듣고 가만히 못있겠어 당장 베스타성으로 가자 103 00:09:16,389 --> 00:09:18,426 좋아! 104 00:09:18,426 --> 00:09:20,676 안돼요 그만두세요 105 00:09:20,676 --> 00:09:21,815 그만두라구 106 00:09:21,815 --> 00:09:23,064 그만두세요 107 00:09:23,064 --> 00:09:25,988 그 몬스터는 당신들이 필적할 상대가 아니에요 108 00:09:25,988 --> 00:09:28,714 그럼 베스타성에 남은 사람들은 아무래도 괜찮단거야 109 00:09:28,714 --> 00:09:30,342 하지만.... 110 00:09:32,721 --> 00:09:36,890 지라르씨, 아미라씨 용기를 내서 돌아가도록하죠 111 00:09:44,869 --> 00:09:50,152 우린 더이상 베라니아와 싸울 힘이 없구나 112 00:09:50,152 --> 00:09:54,150 지라르.. 부탁드리죠 달리 방법이 없잖아요 113 00:09:58,353 --> 00:10:03,673 알았어. 여러분 부탁드립니다. 베스타성을 도와주세요 114 00:10:03,673 --> 00:10:07,662 그래.. 좋아 오랫만에 몸좀풀어볼까 115 00:10:49,802 --> 00:10:53,368 아버님..아버님.. 116 00:10:53,368 --> 00:10:55,236 - 아미라.. - 아버님.. 117 00:10:55,236 --> 00:10:59,429 아미라 무사해서 다행이다..다행이야.. 118 00:10:59,429 --> 00:11:02,661 아미라 사랑스런 아미라... 119 00:11:02,661 --> 00:11:07,851 얘기는 지라르씨에게 들었습니다. 저희가 할 수있는건 도와드겠습니다. 120 00:11:07,851 --> 00:11:10,746 - 이분들은... - 지구라는 곳에서 오셨습니다. 121 00:11:10,746 --> 00:11:12,965 지구..? 122 00:11:12,965 --> 00:11:16,246 그 베라니아라는 몬스터녀석 저희가 처리해드리죠 123 00:11:16,246 --> 00:11:22,343 젊은 사람들은 다들 그렇게 말하고 용맹스럽게 대항했지만.. 124 00:11:22,343 --> 00:11:26,300 당신들도 무리하지 마시고 돌아가는게 좋을겁니다. 125 00:11:26,300 --> 00:11:27,470 자.. 아미라.. 126 00:11:27,470 --> 00:11:29,516 돌아가는게 좋다니.. 127 00:11:30,691 --> 00:11:34,979 큰일이다.. 베라니아다.. 베라니아가 온다.. 128 00:11:34,979 --> 00:11:36,539 이젠 틀렸어.. 129 00:11:36,539 --> 00:11:38,010 이러면 갈래야 갈수가 없지 130 00:11:38,010 --> 00:11:39,538 죠고 핫카 가자 131 00:11:39,538 --> 00:11:42,723 - 그래 - 그렇게 나와야지 132 00:11:42,723 --> 00:11:44,006 기다려 133 00:11:44,006 --> 00:11:47,739 공주 위험하니까 퀸코스모스호안에 들어가있어 134 00:11:50,012 --> 00:11:52,517 여러분도 조심하세요 135 00:11:59,868 --> 00:12:03,692 뭐야 대단한 녀석도 아니잖아 상어보다 좀더 큰거같은데 136 00:12:03,692 --> 00:12:06,596 눈물 줄줄 흘리게 만들어줄까 (이런 말장난을 한글로 표현못하겠군요) 137 00:12:11,582 --> 00:12:15,836 뭐야! 엄청나게 크잖아 이렇게 큰건 처음이야 138 00:12:30,224 --> 00:12:32,052 이거 정면대결론 상대가 안되겠는데 139 00:12:32,052 --> 00:12:34,161 머신을 부르자 140 00:12:45,708 --> 00:12:47,818 크로블래스터 141 00:12:50,114 --> 00:12:51,717 갓빠미사일(カッパ- ミサイル) 142 00:12:55,909 --> 00:12:57,095 죠고! 143 00:12:57,345 --> 00:12:59,440 크로블래스터 144 00:13:05,228 --> 00:13:08,005 죠고,핫카 비늘이 벌어진곳을 노려! 145 00:13:08,005 --> 00:13:09,316 알았어! 146 00:13:12,922 --> 00:13:14,690 크로블래스터 147 00:13:15,161 --> 00:13:17,413 부도발칸 148 00:13:18,848 --> 00:13:20,896 갓빠미사일(カッパ- ミサイル) 149 00:13:24,905 --> 00:13:27,995 덩치만 컷지 변변치 못한놈이네 150 00:13:36,719 --> 00:13:37,957 쿠고! 151 00:13:42,066 --> 00:13:45,626 이자식! 어! 바다에 숨어버리네 152 00:13:45,626 --> 00:13:47,817 좋아 물속이라면 내게 맡겨 153 00:13:47,817 --> 00:13:50,588 죠고 조심해 엄청난 에너지빔이야 154 00:13:56,990 --> 00:13:58,607 갓빠미사일(カッパ- ミサイル) 155 00:14:06,808 --> 00:14:08,384 눈이 돈다 156 00:14:20,047 --> 00:14:22,712 이 바다는 왜 이렇게 파도가 거센거야 157 00:14:22,712 --> 00:14:24,216 죠고~ 158 00:14:28,919 --> 00:14:31,014 저기 스타갓빠야 159 00:14:33,810 --> 00:14:35,386 죠고! 160 00:14:41,198 --> 00:14:43,600 죠고~ 161 00:14:43,600 --> 00:14:45,596 정신차려 죠고 162 00:14:47,837 --> 00:14:51,342 - 정신이들었네.. 괜찮아 - 죠고 163 00:14:51,996 --> 00:14:58,954 쿠고, 핫카 이런이런.. 당했네 확실히 대단한 몬스터야 164 00:15:09,764 --> 00:15:11,698 이제 이 섬도 끝장이다 165 00:15:11,698 --> 00:15:14,937 딸을 희생하는걸로 목숨만은 구걸하려했는데 166 00:15:14,937 --> 00:15:18,812 베라니아가 공격하기전에 우리가 먼저 공격해서 없애버리자구 167 00:15:18,812 --> 00:15:22,219 그래.. 베라니아녀석 어디에 있어요 168 00:15:22,219 --> 00:15:28,746 여자를 제물로 바칠때는 앞바다의 해골바위에 놓고 오는걸로 되있다네 169 00:15:28,746 --> 00:15:30,707 해골바위.. 170 00:15:30,707 --> 00:15:32,245 그곳이 틀림없어 171 00:15:32,245 --> 00:15:34,190 좋아 처치하러 가자 172 00:15:34,190 --> 00:15:35,754 기다려봐 173 00:15:37,555 --> 00:15:39,692 역시 바다속에서 공격하는건 불리해 174 00:15:39,692 --> 00:15:43,547 녀석을 바다밖으로 꾀어낼 방법을 생각해야해 175 00:15:43,547 --> 00:15:45,205 그건 맞는말이네 176 00:15:45,205 --> 00:15:47,629 하지만 어떻게 유인할거야 177 00:15:53,559 --> 00:15:54,691 미끼다! 미끼를 써야해 178 00:15:54,691 --> 00:15:56,029 미끼... 179 00:15:57,200 --> 00:16:01,382 하지만 이 작전은 위험이 커서 무리야 180 00:16:01,382 --> 00:16:04,716 - 어째서 뭐가 무리란거야 - 그게.. 181 00:16:07,682 --> 00:16:10,571 제가 해골바위에 가겠어요 182 00:16:16,062 --> 00:16:19,642 - 아버님.. - 아미라 183 00:16:19,642 --> 00:16:24,497 베라니아는 젊은 여자를 원하고있어요 제가 가면 분명 나올거에요 184 00:16:24,497 --> 00:16:25,947 안돼요 아미라.. 185 00:16:25,947 --> 00:16:28,600 - 당신에게 그런 위험을 맡길순없어요 - 그..그래요.. 186 00:16:28,600 --> 00:16:34,315 이건 남자들이 할일이야 사랑스런 여자가 나서는게 아니야 187 00:16:34,315 --> 00:16:37,273 아미라의 말처럼 달리 방법이 없어 188 00:16:37,273 --> 00:16:38,973 하지만... 189 00:16:38,973 --> 00:16:41,820 의논할 여유가 없다네 190 00:16:41,820 --> 00:16:45,842 이러고 있을때도 베라니아가 공격해올지 모르네 191 00:16:48,110 --> 00:16:50,403 이판사판.. 한번 해볼까 192 00:16:52,633 --> 00:16:56,604 그럼 먼저가서 매복해있을게 지라르 잘 부탁해 193 00:16:57,761 --> 00:17:00,249 - 여러분들도.. - 맡겨두세요 194 00:17:02,566 --> 00:17:04,030 스타크로 발진 195 00:17:28,451 --> 00:17:30,661 내가 먼저갈게 따라와 196 00:17:36,596 --> 00:17:40,792 그건 5억년전 그 별에 살던 심해어에요 197 00:17:40,792 --> 00:17:44,497 갤럭시 에너지로 멸종한줄 알았는데 아직 살아있었네요 198 00:17:44,497 --> 00:17:46,638 어떻게하면 퇴치할수 있을까요 199 00:17:46,638 --> 00:17:50,434 이마에있는 렌즈같은게 에너지원이에요 200 00:17:52,629 --> 00:17:59,537 그걸 당신이 가지고있는 갤럭시텔레파시로 파괴해버리는거에요 201 00:17:59,537 --> 00:18:02,414 - 저의.. -그래요 202 00:18:02,414 --> 00:18:06,835 반드시 베라니아를 염지(念持)하며 텔레파시를 보내세요 203 00:18:06,835 --> 00:18:11,841 그러지않으면 당신의 텔레파시는 쿠고 머리의 고리를 조일테니까요 204 00:18:11,841 --> 00:18:15,404 베라니아는 쿠고일행이 손댈 상대가 아니에요 205 00:18:15,404 --> 00:18:17,939 오로라 당신이 하는거에요 206 00:18:17,939 --> 00:18:20,387 큰일이네 벌써 나가버렸어요 207 00:18:35,967 --> 00:18:40,388 기다려~ 기다리세요~ 208 00:18:53,099 --> 00:18:55,106 이제 슬슬 올때가 됐군 209 00:19:02,317 --> 00:19:03,534 저거에요 210 00:19:06,196 --> 00:19:08,908 정말 괜찮으세요 211 00:19:08,908 --> 00:19:14,247 이외에 방법이 없다고 키티박사님이 말씀하셨습니다. 해보죠 212 00:19:26,952 --> 00:19:30,788 그럼 공주 조심하십시오 213 00:19:34,295 --> 00:19:41,167 베라니아님 제물을 데려왔습니다. 부디 받아주십시오 214 00:19:41,167 --> 00:19:48,111 베라니아님 제물을 데려왔습니다. 부디 베스타성을 구제해주십시오 215 00:19:57,532 --> 00:19:59,156 오! 나타났다. 216 00:19:59,156 --> 00:20:02,052 - 핫카 나왔어 - 왔어 217 00:20:02,052 --> 00:20:04,548 - 내가 신호하면 시작한다 - 알았어 218 00:20:25,470 --> 00:20:26,661 지금이야! 219 00:20:42,872 --> 00:20:44,795 크로블래스터 220 00:20:49,242 --> 00:20:50,725 한번더~ 221 00:21:01,348 --> 00:21:03,616 육지라면 바다속보다 움직임이 둔해 222 00:21:03,616 --> 00:21:05,809 좋아 이틈에 처리하자 223 00:21:07,530 --> 00:21:09,211 총공격이다 224 00:21:13,005 --> 00:21:17,450 아! 저..저건.. 아미라가 아니고 공주야 225 00:21:17,450 --> 00:21:19,790 고...공주잖아.. 226 00:21:19,790 --> 00:21:22,113 뭐야! 오로라공주! 227 00:21:24,176 --> 00:21:26,869 당황하지마 공주를 구하는게 먼저야 228 00:21:32,363 --> 00:21:34,124 갓빠미사일(カッパ- ミサイル) 229 00:21:35,235 --> 00:21:37,751 크로블래스터 230 00:21:39,197 --> 00:21:41,227 부도발칸(ブ-ドバルカン) 231 00:21:42,427 --> 00:21:44,769 제길.. 무슨녀석이 상처도안나냐 232 00:21:44,769 --> 00:21:46,050 어떻게 하면 좋아 233 00:21:46,050 --> 00:21:47,369 공주가 위험해 234 00:21:53,706 --> 00:22:01,901 공주!! 235 00:22:12,929 --> 00:22:14,766 공주!!! 236 00:22:37,150 --> 00:22:39,380 공주!x3 237 00:22:39,380 --> 00:22:41,429 - 공주 괜찮아 - 상처는? 238 00:22:41,429 --> 00:22:44,871 제가 해낸거군요 239 00:22:46,987 --> 00:22:48,904 이자식..콱! 240 00:22:48,904 --> 00:22:51,228 쿠고씨 죽이면 안돼요 241 00:22:51,228 --> 00:22:54,972 머리의 렌즈를 제거하면 단지 물고기에요 242 00:22:54,972 --> 00:22:59,453 - 죠고씨 놓아주세요 - 괜찮겠어요? 243 00:22:59,453 --> 00:23:03,686 - 이제 괜찮아요 - 뭐, 공주가 그리 말씀하신다면.. 244 00:23:19,775 --> 00:23:22,277 근데 공주한테 그런 힘이 있었다니.. 245 00:23:22,277 --> 00:23:24,328 나 또 반했어~ 246 00:23:24,328 --> 00:23:27,366 진심으로 존경하기에 걸맞는 분이야 247 00:23:27,366 --> 00:23:30,737 아니요 당신들의 도움이 있었기 ??문이에요 248 00:23:30,737 --> 00:23:37,097 이런 불행이 우주에서 사라지는 날.. 빨리 대왕성에 가지않으면.. 249 00:23:51,224 --> 00:23:57,652 번역 & 싱크 - 조폭아들 http://blog.naver.com/dudrhkd123 250 00:23:57,652 --> 00:24:06,343 姬のためなら 공주를 위해서면 251 00:24:06,343 --> 00:24:11,702 靑く輝く 月よりも 파랗게 빛나는 달 보다도 252 00:24:11,702 --> 00:24:17,012 姬はまことに 美しい 공주는 정말 아름다워 253 00:24:17,012 --> 00:24:22,254 きっと見詰める 目差しは 분명 바라보는 눈빛은 254 00:24:22,254 --> 00:24:27,600 胸にすっきりと つき刺さる 가슴에 박히고 말거야 255 00:24:27,600 --> 00:24:34,743 あ~あ~ 默らない 默らない 아~아~ 참을수없어 참을수없어 256 00:24:34,743 --> 00:24:41,703 とっても暴れざあ いられない 정말 날뛰진않고는 버틸수없어 257 00:24:41,703 --> 00:24:48,803 姬のためなら 姬のためなら 공주를 위해서면 공주를 위해서면 258 00:24:48,803 --> 00:24:55,370 宇宙の果てまで 飛んでゆく 우주의 끝까지라도 날아갈거야 259 00:25:02,152 --> 00:25:04,080 차회 예고 안녕! 죠고 260 00:25:04,080 --> 00:25:08,738 코스모스호의 쿨러가 고장나서 찜통이다 261 00:25:08,738 --> 00:25:13,236 하지만 마침 얼음의 별을 발견해서 다행이라고 착륙했다 262 00:25:13,236 --> 00:25:20,104 그런데 그곳은 죠고의 고향별으로 그의 동료들이 몬스터에게 위협받고있단다. 263 00:25:20,104 --> 00:25:22,809 힘내 죠고! 나도 도울게 264 00:25:22,809 --> 00:25:26,314 다음회 SF서유기 스타징가 265 00:25:26,314 --> 00:25:29,602 '안녕! 죠고' 꼭 보라구!